25 ошибок, которые чаще всего допускают в английском языке выпускники школ и институтов.
Нашла вот такое интересное пособие «25 ошибок, которые чаще всего допускают в английском языке выпускники советских школ и институтов. С иллюстрациями».
На самом деле не только советских но и нынешних, как ни прискорбно, т.к. в большинстве российских школ и ВУЗов учителя и до сих пор преподают старинными шаблонами, подходя к этому либо без знания дела, либо просто не заморачиваясь, а может и вообще ненавидят своих учеников и не желают им счастья)))
А потом на тебе… и ты превращаешься в извращенца, употребляя фразу I feel myself)
Предлагаю рассмотреть внимательнее, очень полезные вещи для себя можно открыть.
Запоминающиеся примеры (где-то грубые, да, но тем сильнее эмоция — и, соответственно, быстрее схватывание) — неоценимая помощь изучающим иностранные языки, ну и великолепный инструмент пиара самого учебника. Его копировали и рассылали совершенно добровольно. Таким смешным образом намного проще работать над ошибками!
Читайте, исправляйтесь!
(моим ученикам прочесть обязательно, выучить, проверю)))
формат уж какой есть, извиняйте, для увеличения нужно нажать