You are here: Home >Archive for the ‘Словечки’ Category

somebody’s girl syndrome

 
when a really hot chick has trouble getting dates because guys all assume she already has a boyfriend and are scared to approach her – это когда шикарная девушка одинока и не ходит на свидания, потому как парни думают, что она уже наверняка занята и боятся к ней подойти
Can you believe Jennifer didn’t have a [...]

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • Twitter
  • RSS

TMI

Too Much Information – Слишком много информации
way more than you need/want to know about someone or something – больше чем тебе нужно или хотелось бы знать о ком-то или о чем-то.
 
Girl: Like, the quarterback and I …  – Девушка: Короче, квотербэк и я…
Me: TMI, damn it !  – Я: Черт, слишком много информации!
Girl: We started [...]

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • Twitter
  • RSS

val pal

a valentines day partner, someone to give and receive gifts from at school  – Партнер по Дню Святого Валентина, кто-то, кто дарит вам и получает от вас подарки и валентинки в школе (а может быть и не только в школе)
 
“i love my val pal” – Я люблю своего Валентина.
 
Варианты перевода и примеры приветствуются!  
 
Happy Valentin’s [...]

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • Twitter
  • RSS

e-tact

Tact exercised in an electronic environments, for example, when composing email, instant messenging, or weblogging or commenting therein. (Чувство такта, используемое в интернет-среде, например при написании e-mail, отправке сообщений или при ведении и комментировании блогов)
 
Jim thought he was being funny and clever, but his comments about my blog lacked e-tact. (Джим думал, что был забавен [...]

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • Twitter
  • RSS

DTR

Define The Relationship.
When two people discuss their mutual understanding of a romantic relationship (casual dating, serious boyfriend, etc). (Определение отношений. Это когда двое обсуждают их общее понимание, связывающих их романтических отношений (нечастые встречи или что-то серьезное и т.д.))
Have you DTR’ed yet?
I dunno what we are. I guess we gotta do a little DTR’ing tonight. [...]

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • Twitter
  • RSS
 

You need to log in to vote

The blog owner requires users to be logged in to be able to vote for this post.

Alternatively, if you do not have an account yet you can create one here.

Powered by Vote It Up